Blogum hasta olmuş…

Bugün farkettim ki, bir şekilde 23 Ocak 2008’de zararlı bir kod parçacığı karalamalar.net’e iframe olarak inject edilmiş. Bunun neticesinde 28 Ocak 2009 tarihine kadar farkında olmadan ilaç reklamları yapmışım sitemden. 28’inde querystring’e sahip olan url adreslerinin çalışmaması ile ilgili bir problem yüzünden cache temizliği yapıp, WordPress çekirdek dosyalarını yeniden yüklemem ile farkında bile olmadığım bu zararlı koddan da kurtulmuşum. Bu sayfalar Google indeksine de girmiş. Temizlik yapmam gerekecek biraz. Şansa problem kısa bir zamanda çözülmüş oldu, yoksa kara listelere bile girerdim büyük ihtimal.

Bu olayın WP Super Cache ve sunucudaki dizinlerin yazma izinleri ile ilgili olduğunu düşünüyorum. Ancak bir daha başıma gelirse inceleyebilirim.

WP Super Cache kullananlar, google’da link:blogadresi.com vb şekilde arayın ve bir bakın bakalım ?ilac-markasi vb bağlantılar karşınıza çıkacak mı? Çıkarsa hemen ilgili sayfaya girin ve sayfanın kaynak koduna bakın. Kaynak kodunda iframe kelimesini araştırın. Bilinçli olarak blogunuzda iframe kullanmıyorsanız, blogunuza zararlı bir kod musallat olmuş olabilir. WP Super Cache’in oluşturduğu ara belleği temizleyin, WP Super Cache’i en son sürümüne yükseltin ve zararlı kodun olduğu sayfaya tekrar girmeyi deneyin. Bunlara rağmen zararlı kodlar halen blogunuzda duruyorsa bu yazıya yorum bırakın, sizinle iletişim kurup yardım etmeye çalışırım.

WordPress 2.6 Türkçe Dil Dosyası (tr_TR.mo)

Uzun bir süredir yazmıyordum. WordPress sağolsun 2.6 sürümünü çıkartarak benim de suskunluğumu bozmuş oldu. Daha önce burada bahsetmiş olduğum gibi, çeviri işlemlerini kümülatif olarak devam ettirme girişimim başarı ile sonuçlandı. Bunun neticesinde WordPress 2.6 Türkçe dil dosyası 2.6 sürümü çıktığı gün hazır oldu. Gönül isterdi ki 2.6 çıktıktan hemen sonra Türkçe dil dosyasını yayınlayayım, tüm gün süren bir toplantı ve arkasından gelen başağrısı nedeniyle bir kaç saatlik uyku ve ancak şimdi dil dosyasını yayınlayabiliyorum.

Buyrun;
Gerekli dil dosyası : tr_TR.mo
Gelecekteki çeviriler için gerekebilecek dil dosyası : tr_TR.po
Orijinal POT kataloğu : wordpress.pot

Daha önceki yazımda da belirttiğim gibi, kümülatif çeviriye devam edeceğim. Yukarıdaki adreslerde her zaman için en güncel dil dosyalarını bulabilirsiniz. WordPress 2.7 çıktığında bu sayede hiç beklemeden Türkçe yapılandırmaya sahip olabilirsiniz.

WordPress 2.5.1 Türkçe Dil Dosyası (tr_TR.mo)

WordPress-TR ekibinin kaldığı yerden devam ederek, WordPress 2.5.1 sürümü için “Türkçe Dil Dosyası” nın çevirisini bitirdim. Türkçe dil dosyası ile ne yapacağınızı buradan öğrenebilirsiniz.

Gelecek sürümlerde bir şekilde çeviriyi yetiştirememe ihtimalime karşın, benim kaldığım yerden devam etmek isteyenler olabileceğini göz önünde bulundurarak PO ve POT dosyalarını da ekliyorum.

Gerekli dil dosyası : tr_TR.mo
Gelecekteki çeviriler için gerekebilecek dil dosyası : tr_TR.po
Orijinal POT kataloğu : wordpress.pot

Bu arada orijinal wordpress.pot dosyasını bir metin editörü ile açıp bakarsanız Sürüm id’si olarak WordPress 2.6-bleeding ibaresini görebilirsiniz. Zaman zaman bu pot kataloğunu dil dosyasına dahil ederek gerekli çevirileri de yapmayı planlıyorum. Böylece 2.6 sürümü yayınlandığında bir anda sudan çıkmış balık konumunda kalmamış olurum diye düşünüyorum. Tabi bir anda bir çok şeyi değiştirip tüm çabalarımı nafile de çıkartabilirler ya, bekleyip göreceğiz artık. :)

WP-DB-Backup eklentisi ve Türkçe çevirisi

Veritabanının yedeğini almaya olanak sağlayan WordPress eklentisi WP-DB-Backup bir süre önce, güvenlik sebeplerinden dolayı WordPress indirme paketinden çıkartılmıştı. Konuyla ilgili daha detaylı bilgiyi ilk geliştiricisinin kaleminden öğrenebilirsiniz.

Bu nadide eklenti artık orijinal geliştiricisi tarafından geliştirilmeye devam etmiyor. Projeyi devralan Austin Matzko eklentiyi geliştirmeye devam ediyor. Yeni adresinde ikamet eden eklentiyi, karalamalar’da yapacağım güncelleme ile beraber kullanmak istedim. Dil seçenekleri sayfasında Türkçe olmadığını gördüm ve çok da büyük olmayan dil dosyasını oturdum Türkçe’ye çevirdim. Austin’e de gönderdim. O da bana bir teşekkür notu ekleyerek diğer dil seçeneklerinin arasına gerekli dosyaları yerleştirmiş.